-
you see see you是一種搞笑的中文式英語,意思就是你看看你,在網絡上經常會出現一種搞笑的中文式英語,它們并不是正確的英語,而中文意思僅僅是按照一個單詞一個單詞來翻譯的。
-
<i>要啥自行車表示勸阻別人不要不知足、不要非分之想的意思</i>。出自于小品《賣拐》,是一句流行的口頭禪,是忽悠人時候說的話,用來調侃對于現狀不滿足的人,總是想要更多,它的下一句可以接“天若有情天亦老,我這智商看啥表”。
-
大豬蹄子這個詞源于安祿山的綽號,因為熱播劇《延禧攻略》再次走紅,意思就是女生用來吐槽男生不解風情、鋼鐵直男的一個詞語。不過情節嚴重的話,有時候也指男生色欲熏心,亂搞曖昧,會被女生用來diss男生變心、說話不算數。
-
大豬蹄子這個詞源于安祿山的綽號,因為熱播劇《延禧攻略》再次走紅,意思就是女生用來吐槽男生不解風情、鋼鐵直男的一個詞語。不過情節嚴重的話,有時候也指男生色欲熏心,亂搞曖昧,會被女生用來diss男生變心、說話不算數。
-
<i>大烏蘇指的是的烏蘇啤酒</i>。之所以叫奪命大烏蘇是因為這個啤酒含較多雜醇和高級醇,酒精度數比較高,喝了容易上頭、容易醉。實際上這個說法是錯誤的,將烏蘇啤酒稱之為“奪命大烏蘇”,不過是當地語言習慣造成的一種“昵稱”。
-
<i>抓馬,網絡流行詞,一般用來形容戲精本質的人,或者處理的不太合情理的劇本情節等</i>。行事風格總是特別浮夸,表情切換豐富而強烈,喜歡搞事情,以此種種來博得他人眼球。廣大網友也經常用“抓馬”來自嘲。
-
<i>抓馬,網絡流行詞,一般用來形容戲精本質的人,或者處理的不太合情理的劇本情節等</i>。行事風格總是特別浮夸,表情切換豐富而強烈,喜歡搞事情,以此種種來博得他人眼球。廣大網友也經常用“抓馬”來自嘲。
-
<i>抓馬,網絡流行詞,一般用來形容戲精本質的人,或者處理的不太合情理的劇本情節等</i>。行事風格總是特別浮夸,表情切換豐富而強烈,喜歡搞事情,以此種種來博得他人眼球。廣大網友也經常用“抓馬”來自嘲。
-
<i>豬剛鬣即《西游記》中豬八戒的原名</i>,在電影《西游降魔篇》中,是可以化為人形的豬妖,而且完美地靈魂cos了一名剛涂完水、精華和乳液之后油光滿面的少女。豬剛鬣名字翻譯成白話文就是豬脖子上很硬的毛。
-
<i>抓馬,網絡流行詞,一般用來形容戲精本質的人,或者處理的不太合情理的劇本情節等</i>。行事風格總是特別浮夸,表情切換豐富而強烈,喜歡搞事情,以此種種來博得他人眼球。廣大網友也經常用“抓馬”來自嘲。
-
牛馬最早起源于東北方言,意思是愛吹牛的人,后來在網絡是一個諷刺對方的詞語,源自于一個主播的一個大粉在別人的直播間刷了禮物,被主播發現了,主播罵大粉像純純的牛馬,意思就是說他像牛像馬,賺的血汗錢給別人刷禮物,后來網絡上就流行以牛馬形容人。